Il faut avouer que faire une blague à un proche ou dans un groupe de discussion détend l’atmosphère et amuse la galerie. Mais, par moment, compte tenu de la rigueur de la personne qui parle, on n’arrive plus souvent à savoir s’il rigole toujours ou pas.
Comment se définit sah ?
Sah est un mot arabe dont la signification en français donne : ‘’sérieux ?’’, ou ‘’sérieusement ?’’, ou encore ‘’c’est vrai ?’’. Il désigne aussi l’interjection : ‘’c’est correct !’’. Ce terme vient en réponse à une blague incomprise ou douteuse. En effet, pour mettre un peu d’ironie dans leur parole, certains interlocuteurs changent l’expression de leur visage et la tonalité de leur voix en un air très sérieux.
Leur objectif est d’amener les gens à croire en leur mensonge et de faire durer le suspense. Parfois, on associe cette expression à une vérité étonnante qui laisse tout le monde stupéfait.
Dans certains contextes, sah est précédé de ‘’tah’’. Le mot devient donc ‘’tah sah’’ et est défini par ‘’c’est vrai’’ ou ‘’pour de vrai’’.
D’où vient ce terme ?
Comme les termes mashallah et inchallah, sah est fréquemment utilisé par la religion islamique. Mais on le retrouve aussi dans d’autres religions. Il a connu sa popularité à partir de la fin de l’année 2010. Vers les années 2019, il est devenu très viral sur le net grâce à sa version ‘’sah quel plaisir !’’ ou ‘’vraiment, quel plaisir’’.
Autrefois, sah était employé par les professeurs enseignant la langue arabe dans les écoles coraniques, pour approuver un résultat véridique donné par un élève.
Plus loin, on découvrait que sah est en réalité une simplification du terme arabe ‘’sahîh’’. Ce dernier a pour signification ‘’authentique’’ ou ‘’vrai’’.
Outre la langue arabe, où sah est beaucoup répandu, le langage allemand porte aussi ce mot au sein de ses dictionnaires. Dans ce cas, sah n’est rien d’autre que le participe passé du verbe voir : ‘’vu’’.
Comment on l’utilise ?
Ce terme est particulièrement utilisé par les adolescents et les jeunes. Il exprime une interrogation ou une exclamation. Il peut être utilisé seul, c’est-à-dire qu’il n’a pas besoin de venir nécessairement en réplique à une phrase. Il est aussi bien présent dans la communication écrite que dans celle orale. D’ailleurs sa prononciation donne ‘’sarr’’, parce que le h à la fin du mot est une consonne arabe. Dès fois, vous pouvez constater à travers des textes que ce terme a plusieurs phonétiques telles que : ‘’sahr’’, ‘’sahh’’, etc.
Pour montrer comment il est employé, voici quelques discussions où vous le retrouverez souvent :
- Une blague
‘’Pierre : Jean, j’ai oublié de fermer la cache de mon cochon d’Inde et puis il s’est retrouvé dans ma chambre. Imagine ce qu’il a fabriqué… Il a déchiqueté mon diplôme du Baccalauréat en mille morceaux.
Jean : Quoi ? Sah ? Tu es sah ? Je n’y crois pas.’’
- Une vérité
‘’Sah, quel plaisir d’être entouré de ses proches. Je voudrais que ce moment se réitère fréquemment’’.
- Une bonne réponse
‘’Thomas : Amine l’opération 1+1 donne combien ?
Amine : 2 ;
Thomas : Sah !’’.